日本語訳語メモ EN-to-JA
《訳語統一用メモ for the unification of translations》
| Word EN | Word JA |
|---|---|
| accent | アクセント記号 |
| adapted | 改変した(フォント) |
| Anchor Control | アンカーの制御 |
| balance | 調和(文字間隔の) |
| base | 基底(記号位置合わせの起点としての) |
| Black | 超極太体〔950〕 |
| Bold(B) | 太字体〔700〕 |
| Book = Light(L) | 細字体〔300〕 |
| bounding box | バウンディングボックス(境界ボックス)、矩形境界線 |
| bowl | ボウル、丸くなった部分 |
| build | 構築、(合字)形成 ※ メニュー項目は「組み立て」となっている。 |
| condensation | 文字幅の狭小化(圧縮) |
| contrast | 差異、対比(感) |
| contour | 輪郭線、※ path パスも参照| |
| Conjunct | 結合文字 |
| DemiBold(DB)= SB | 中太体〔600〕 |
| diacritic | 発音区分(符号) |
| ExtraBold(EB)= UB | 特太体〔800〕 |
| ExtraLight(EL)= UL | 極細体〔200〕 |
| feature | 特性 |
| fitting | (位置)合わせ〔grid fitting = グリッド合わせ〕 |
| form | 形態、…形 |
| Heavy | 極太体〔900〕 |
| Legibility | 視認性、見易さ |
| Libs | ライブラリ |
| Light(L)= Book | 細字体〔300〕 |
| Lining Style | 高さの揃った(数字の)スタイル |
| LookUp | 検索 |
| mark | 記号(位置合わせマーク) |
| Medium(M) | 中字体〔500〕 |
| OFL Open Font License | オープン・フォント・ライセンス |
| path | パス、輪郭線経路(contuor) |
| point | 操作点(輪郭線上の) |
| process | 作業、過程、手順 |
| proportion | 釣り合い |
| proportional | 可変幅の〔⇔ 等幅の Tabular〕 |
| public consumption | 一般公開、お披露目 |
| readability | 可読性、読み易さ |
| reference glyph | 参照用グリフ見出し |
| Regular(R) | 標準体、標準書体〔400〕 |
| repo | レポジトリー(repository) |
| script | 筆記体活字、書体 |
| SemiBold(SB)= DB | 中太体〔600〕 |
| slant | 傾き |
| slanted | 斜体、斜字体 |
| stem | 縦線、ステム |
| stroke | 筆線、ストローク |
| style | …体(細字体・太字体などの字体) |
| style of writing | 書き方、筆法、書法 |
| tabular | 等幅の |
| test | 検査、動作確認 |
| texture | (書体の)質感 |
| Thin | 超極細体〔100〕 |
| typography | 活版印刷術、タイポグラフィー |
| UltraBold(UB)= EB | 特太体〔800〕 |
| UltraLight(UL)= EL | 極細体〔200〕 |
| upright | 立体、直立体 |
| variables | (フォントの可変的な)要素 |